圖書板塊圖書分類品牌系列獲獎圖書圖書專題新書上架編輯推薦作者團隊
經(jīng)典童書閱讀指導版 五個孩子和一個怪物
读内斯比特幻想小说,步入天马行空的幻想世界,开始惊险刺激的魔幻之旅。
ISBN: 9787549556830

出版時間:2014-08-01

定  價:24.00

作  者:(英)内斯比特 著 任溶溶 译

責  編:刘美文 卢义
所屬板塊: 基教出版

圖書分類: 中小学阅读

讀者對象: 5-12岁青少年

裝幀: 平装

開本: 32

字數(shù): 148 (千字)

頁數(shù): 248
紙質(zhì)書購買: 天貓 當當
圖書簡介

五個兄弟姐妹到鄉(xiāng)下度假,在那里,他們碰到了一位能幫助他們實現(xiàn)所有愿望的沙地精靈,孩子們這下高興壞了……沙精作法他們變得漂亮無比,可保姆卻不認識他們了,還把他們趕出家門;沙精給他們變出很多錢,可這些錢不但不能用,還害得他們差點被警察抓走;他們長出翅膀飛到教堂頂上,卻困在那里下不來;他們和“城堡”外的敵人對抗,和剝頭皮的印第安人周旋,眼睜睜地看著連話都說不全的小弟弟長成了二十多歲的大小伙……

作者簡介

作者:內(nèi)斯比特(Nesbit,1858-1924),英國女作家。著有四十余部兒童文學作品,其中包括小說和故事集。代表作品有《鐵路邊的孩子們》《尋寶六人組》《想做好孩子》《闖禍的快樂少年》《五個孩子和一個怪物》《五個孩子和風凰與魔毯》《魔堡》等。

譯者:任溶溶,著名翻譯家、兒童文學作家。曾用俄、英、意、日等多種文字翻譯了大量外國兒童文學名著,同時從事兒童文學創(chuàng)作。翻譯作品有《安徒生童話全集》《木偶奇遇記》《洋蔥頭歷險記》《假話國歷險記》《彼得•潘》《柳樹間的風》《隨風而來的瑪麗阿姨》《長襪子皮皮》、《小飛人》等。創(chuàng)作有童話集《“沒頭腦”和“不高興”》,兒童詩集《小孩子懂大事情》《給巨人的書》等。

圖書目錄

1 漂亮得認不出來

2 古金幣

3 人人要小寶寶

4 翅膀

5 沒有了翅膀

6 城堡和吃不上飯

7 圍城

8 巨人羅伯特

9 長大成人的小羊羔

10 印第安人

11 最后一個希望

閱讀指導

編輯推薦

1.內(nèi)容的經(jīng)典性。所選內(nèi)容都是經(jīng)過時間和讀者雙重檢驗的世界經(jīng)典名作,給讀者帶來文學的最高享受。

2.最權威的翻譯。國內(nèi)著名翻譯家執(zhí)筆,用精當優(yōu)秀的翻譯水準把最真實的國外經(jīng)典作品呈現(xiàn)在廣大讀者面前。

3.著名兒童文學家梅子涵作序,頂尖兒童閱讀推廣人精心撰寫閱讀指導和親子共讀建議。在閱讀經(jīng)典的同時還能得到專業(yè)性的指導。

迪絲•內(nèi)斯比特在自己的作品中,不是把現(xiàn)實中的孩子帶入一個幻想的世界,而是把幻想世界的人物帶人了孩子們的日常生活。這就大大拉近了作品與讀者的距離,這讓孩子們覺得,這故事是說的他們自己、他們自己身邊的故事,而不再是“很久很久以前”的故事了,從而使作品擁有了批判現(xiàn)實的力量?!段鍌€孩子和一個怪物》,就是這樣一部作品。

精彩預覽

1 漂亮得認不出來

  要去的房子離火車站不過三英里,但滿是灰塵的出租馬車“喀嚓喀嚓”才走了不到五分鐘,孩子們已經(jīng)把頭探出車窗說:“我們快到了嗎?”每次經(jīng)過一座房子,他們都要異口同聲問:“噢,就是那座房子嗎?”但它們一座也不是。直到他們上了山頂,白堊礦場剛過而沙坑不到,那里有一座白色房子,前面有個綠色花園,旁邊有個果園,這時候母親才說:“我們到了!”

  “那房子多么白啊,”羅伯特說。

  “看那些玫瑰花,”安西婭說。

  “還有李子,”簡說。

  “棒極了,”西里爾也說。

  小寶寶嘰嘰咕咕:“我走走。”

  隨著最后一聲“喀嚓”,最后一下?lián)u晃,馬車停下來了。

  孩子們同時搶著下車,有的腿給踢了,有的腳給踩了,可誰也不在乎。媽媽卻真夠古怪的,她竟然一點不急著下車,甚至等到她踏著馬車踏板,連跳也不往下跳,慢吞吞地下了車,她好像還希望看到箱子都給搬進屋去,并且向車夫付了車錢,不像孩子們剛到一個新地方那樣發(fā)瘋,不和大家一起在花園和果園里,在破院門后面叢生的荊棘、薊草、歐石南和刺藤中間,在屋旁干涸了的噴水池那兒狂奔亂跑。不過這一回孩子們可比她聰明多了。說實在的,這房子一點不漂亮,很普通,媽媽覺得它十分不方便,對屋里沒有架子,幾乎連個碗柜也沒有,更是大不稱心。爸爸還老是說那個鐵皮屋頂像是建筑師的噩夢。可是這房子在偏僻的鄉(xiāng)下,四周看不到別的房子,而孩子們在倫敦待了兩年,一天也沒有坐火車去過海邊,那么,對他們來說,這座白色房子就是人間天堂里的仙宮了。因為倫敦對孩子們像個監(jiān)獄,尤其是他們的親戚又不富有。

  當然,那里有商店,有戲院,有馬斯基林(馬斯基林1839-1917,英目著名魔術家)魔術表演和通濟隆旅行社等等等等,但是你家如果沒錢,就沒有人會帶你進戲院,你也不能買商店里的東西;而且,倫敦也沒有這樣的好東西,可以讓孩子們玩?zhèn)€痛快而不弄壞東西又不弄傷自己——例如樹啊,沙啊,森林啊,泉水啊什么的。倫敦幾乎所有東西的樣子就不對頭——全是平平直直的街道,不像鄉(xiāng)下東西形狀各種各樣。你們知道,樹木都是各不相同的。我斷定愛嘮叨的人一定跟你們說過,沒有兩片草葉是一模一樣的。但是在不長草的大街上,什么東西都彼此相像。這就是城里那么多孩子淘氣透頂?shù)木壒?。他們自己也不知道他們這是怎么啦,他們的爸爸媽媽,姑姑嬸嬸,舅舅叔叔,堂兄弟姐妹表兄弟姐妹,老師和保姆也知道得不比他們多,可是我知道。你們也知道。鄉(xiāng)下孩子有時候也淘氣,不過那是由于完全不同的緣故。

  孩子們在被抓住去洗手吃茶點之前,已經(jīng)把外面的花園和板棚都徹底搜索過了,他們已經(jīng)完全心中有數(shù),在這白房子里他們一定可以過得快活。他們一開頭就是這么想的,但等到他們看見屋后滿是茉莉樹叢,全開著白花,透出過生日送的最高貴香水的香氣;等到他們看見平整的草地一片綠油油,和他們倫敦的坎登鎮(zhèn)花園里那種黃褐色草地完全不同;等到他們看見馬廄,它上面那個廄樓還留下些舊干草,于是他們差不多斷定是這樣;再等羅伯特找到那個破秋千,從它上面一個跟斗翻下來,頭上跌出了一個雞蛋大的疙瘩,而西里爾給一個大概是養(yǎng)兔子用的板棚的門夾了手指,那么,如果本來還有點懷疑,如今他們是一點也不懷疑了。

  尤其棒的是,沒有什么規(guī)定說不可以到處去,不可以做這個那個。在倫敦就不同,幾乎所有東西都貼上條子:不許碰。雖然這種條子是無形的,但同樣糟糕,因為你知道它在那里,萬一你不知道,那么很快有人會告訴你。

  那白房子在山頂?shù)倪吷?,后面是一片林子——一邊是白堊礦場,另一邊是采掘沙礫的沙坑。山腳下是一片平地,那上面有些奇形怪狀的白色建筑物,里面是燒石灰的。另外還有一座紅色的大酒廠和其他房屋;當那些大煙囪冒著煙,太陽又正在下山的時候,山谷看上去籠罩著一層金色迷霧,再加上石灰窯和酒廠烘房閃爍發(fā)亮,這里活像是《一千零一夜》里一座給施了魔法的城市。

  既然我已經(jīng)開始在給大家講這地方了,我覺得我本可以講下去,講成一個極有意思的故事,關于孩子們做的種種尋常事情——你知道,就像你們自己做的那種事情 ——它的每一個字你都會相信;等我講到孩子們會叫人討厭,——也像你們有時候那樣,——你們的姑媽嬸嬸也許就會在故事的書頁邊上用鉛筆寫上:“真實之至!”或者:“就像生活里那樣!”你們會看到這些話,很可能就覺得不高興。因此,我決定只給你們講真正令人驚奇的事情,你們?nèi)f一看不下去,也可以把書丟下,什么事情也不會有,因為沒有姑媽嬸嬸或者舅舅叔叔會在這故事的書頁邊上寫上什么“真實之至”之類的話。大人很難相信真正怪異的東西,除非他們得到他們所謂的證據(jù)。但是孩子們幾乎什么都相信,大人知道這一點。這就是為什么你們明明看見地是平的和高高低低的,而他們告訴你們說,地球圓得像個橙子;這就是為什么你們親眼看到太陽每天乖乖地早晨起來,晚上下去,地球像只老鼠那樣一動不動,他們卻告訴你們說地球是繞著太陽在轉(zhuǎn)。然而我猜想,關于地球和太陽,你們還是相信是你們看到的那種樣子好。如果是這樣,你們很容易就能相信,安西婭和西里爾他們在鄉(xiāng)下還不到一個星期,他們確實已經(jīng)遇到一個仙人。至少他們是這樣稱呼它的,因為它也這樣叫自己,自然它最有發(fā)言權。不過它完全不像你見過的,或者聽說過的,或者讀到過的任何仙人。

  它在沙坑那里。

  爸爸忽然有公事要離家,他們的媽媽也要去跟奶奶住上一陣,因為奶奶身體不太好。他們兩個都走得很匆忙,他們走了以后家里顯得異常靜,異常空落落,孩子們從一個房間走到另一個房間,看拆了包留在地板上還沒收拾掉的紙和繩子,希望有點事情做做。

  是西里爾先開頭說的:“我說,讓我們拿著我們的玩沙鏟子去沙坑那里玩沙吧。我們可以把它想像成為海濱?!?

  “爸爸說過,它原來的確是海濱,”安西婭說,“他說那里有幾千幾萬年前的貝殼?!?

  于是他們?nèi)チ?。當然,他們只到了那沙坑的邊上,站在那里往下看,沒有下去,因為怕爸爸會說他們不可以到那里去玩,白堊礦場同樣也不可以去。其實只要不從坑邊直接爬下去,而是像運載沙礫的車子那樣,沿著螺旋形斜斜下去的安全車路走,沙坑并不危險。

  每個孩子拿著自己的鏟子,輪流抱小羊羔。小羊羔就是那個小寶寶,叫他小羊羔,因為他每說的第一句話是“咩”。他們把安西婭叫做“黑豹”,這個外號雖然滑稽,但是讀出來跟她的名字倒真有點像(這是指的英文,英文里“黑豹”是panther,“安西婭”是Anthea)。

  沙坑又寬又大,上面坑邊一圈長著草,還夾雜著一些干細的紫色和黃色的野花。沙坑像個巨人的臉盆。盆周圍有一堆堆沙礫和一個個洞,沙礫就是在那里采掘的。陡壁的高處有些小窟窿,那是小崖沙燕的小窠的前門。

  當然,孩子們一下子用沙堆起了一座城堡,可是不可能有嘩嘩的潮水涌上來灌滿護城河,沖走吊橋,特別是最后至少淹到大家的腰部,來個快活收場,那么,玩堆城堡也沒有多大樂趣。

  西里爾想挖個洞穴,讓大家躲進去扮走私販,但是其他孩子認為這會把他們活埋,因此,到頭來所有的鏟子都去挖一個洞,要從城堡直通到下面的澳大利亞。你們看,這些孩子倒是相信地球是圓的,在地球的另一邊,澳大利亞孩子真在那里顛倒著走路,跟蒼蠅頭朝下在天花板上爬一樣。

  孩子們挖啊挖啊,他們一個勁兒地挖,手上都是沙,又熱又紅,臉上汗淋淋的發(fā)光。小羊羔抓起沙來吃,結果發(fā)現(xiàn)它們不是他想的紅糖,大哭起來,最后他累壞了,于是躺在幾乎毀了的城堡當中睡著了,熱呼呼胖嘟嘟的一團。這倒好,他的哥哥姐姐們少了個包袱,可以放手真正大挖特挖了,這個要通到澳大利亞去的洞很快就挖得那么深,外號叫“貓咪”的簡不由得求大家住手。

  “萬一洞底一下子挖穿,”她說,“你一個跟頭翻到下面那些澳大利亞小朋友中間,那么多沙,會弄到他們的眼睛里去的?!?

  “不錯,”羅伯特說,“這一來他們會生我們的氣,朝我們?nèi)邮^塊兒,不讓我們看袋鼠,或者袋貂,或者藍桉樹,或者鴯鹋鳥,或者其他東西?!?

  西里爾和安西婭知道澳大利亞不會那么近,但是他們同意不再用鏟子鏟而用手挖。這容易多了,因為洞底的沙又干又松,挖起來很舒服,就跟沙灘的沙一樣。不過沒有貝殼。

  “想想看吧,這兒曾經(jīng)是汪洋大海,波浪滾滾,閃閃發(fā)亮,”簡說,“有魚,有大海鰻,有美人魚?!?

  “還有船桅和西班牙沉船留下的財寶。我希望我們能找到一個西班牙金幣什么的,”西里爾說。

  “海怎么會沒有了呢?”羅伯特問道。

  “不是用水桶提溜走的,傻瓜,”他的哥哥說,

  “爸爸說過,地球底下變得太熱,就像你有時候蓋著被子那樣,地球一聳肩膀,海就滑落下來,也像被子從你身上滑落下來一樣,肩頭露出來,漸漸就變成了干的地面。讓我們來找找貝殼看。我看那小洞穴里會有,我看到那兒有樣東西突出來,像是沉船的錨,這澳大利亞洞里熱得要命。”

  其他人都同意,只有安西婭還在繼續(xù)挖。她做事一向喜歡有始有終。她覺得洞沒有挖到澳大利亞就半途而廢,很不光彩。

線上商城
會員家.png 書天堂.png 天貓旗艦店.png
會員家 書天堂 天貓旗艦店
關注我們
微信公眾號.png   微博二維碼.png
微信公眾號官方微博

微信號:bbtplus2018(工作時間)
電話:0773-2282512(工作時間)

我要投稿

批發(fā)采購

加入我們

版權所有:廣西師范大學出版社集團 GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) |  紀委舉/報投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com    紀委舉報電話:0773-2288699  
   網(wǎng)絡出版服務許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號 | 備案號:桂ICP備12003475號 | 新出網(wǎng)證(桂)字002號 | 公安機關備案號:45030202000033號

色香色欲天天天综合无码专区,久综合东京热精品视频,欧美黄色一级视频久久免费,天堂AV天堂资源网 免费国产无遮挡av网站