本傳記由狄考文在大學(xué)和神學(xué)院時(shí)的同窗好友、后任美國(guó)漢諾威學(xué)院院長(zhǎng)的丹尼爾·韋伯斯特?費(fèi)舍博士撰寫。作為狄考文的同學(xué)和終生的知己,他站在資深學(xué)者和教育家的高度,對(duì)傳主作了全面而深入的介紹。書中除從大量鮮為人知的歷史事實(shí)出發(fā)外,還通過(guò)引用狄考文生前所寫的日記、書信、文章、著述等,透過(guò)他的親身經(jīng)歷與感受,使讀者對(duì)傳主本人和晚清中國(guó)社會(huì)以及百姓的真實(shí)生活有了全方位的了解。
原作:丹尼爾?韋伯斯特?費(fèi)舍,美國(guó)漢諾威學(xué)院院長(zhǎng)。 叢書主編:周振鶴,1941年生于廈門,1978年考入復(fù)旦大學(xué)讀研究生,師從譚其驤院士,1983年獲歷史學(xué)博士學(xué)位,為我國(guó)首批兩名文科博士之一。現(xiàn)任復(fù)旦大學(xué)中國(guó)歷史地理研究所教授、博士生導(dǎo)師,
序
前言
第 一 章
家鄉(xiāng)
出生──坎伯蘭谷地──家庭出身──弟弟、妹妹、父母、外祖父──遷至“隱居處”──農(nóng)場(chǎng)生活──在家里──青少年時(shí)代的故事
第 二 章
長(zhǎng)大成人
家鄉(xiāng)的滋養(yǎng)──家庭的影響──結(jié)識(shí)一位鄉(xiāng)村小學(xué)校長(zhǎng)──在亨特斯敦學(xué)院──在鎮(zhèn)區(qū)小學(xué)任教──在鄧?yán)蘸訉W(xué)院──公開發(fā)表入教誓言──在杰弗遜學(xué)院──我對(duì)狄考文的回憶──杰弗遜學(xué)院的教師們──1857年的畢業(yè)班──一封紀(jì)念畢業(yè)50周年的來(lái)信
第 三 章
選定終生事業(yè)
母親與國(guó)外傳教事業(yè)──比弗學(xué)院──決定做一名牧師──西方神學(xué)院──教職員工──宗教奮興運(yùn)動(dòng)──對(duì)傳教事業(yè)的興趣──獲準(zhǔn)傳教──考慮將傳教作為終生職業(yè)──做出決定──俄亥俄州特拉華鎮(zhèn)──延遲出行──圣職授任──結(jié)婚──終于啟程
第 四 章
開赴一線
確定前往中國(guó)山東省──海上航行──一路上的艱辛和考驗(yàn)──到達(dá)上海──乘船前往芝罘──船只觸礁──在海灘上迷路──獲救并到達(dá)芝罘──坐搧?zhàn)拥竭_(dá)登州
第 五 章
新家
狄考文夫婦的居所──當(dāng)時(shí)的登州──在登州開始傳教工作──觀音堂──制作爐子和煤球機(jī)──獨(dú)自住在觀音堂里──觀音堂的缺陷──建造新家──家庭生活
第 六 章
精神生活
并非一個(gè)夢(mèng)想家──慈悲之心──獲得重生──轉(zhuǎn)意歸主──有關(guān)宗教體驗(yàn)的記錄──痛苦和解脫──毫無(wú)保留的奉獻(xiàn)精神──宗教生活的盡善盡美──忠誠(chéng)于自己的信念
第 七 章
從事福音傳播工作
學(xué)習(xí)漢語(yǔ)──障礙──開始說(shuō)漢語(yǔ)──登州的小教堂──山東省──出行方式──幾次出行經(jīng)歷──次鄉(xiāng)下之行──中國(guó)的旅館──一次為期四周的巡回傳教──到濰縣──對(duì)外國(guó)人的敵意──騷擾行為──與狄邦就烈一起進(jìn)行巡回傳教──中國(guó)的皈依者──到省會(huì)和泰安──減少巡回傳教的次數(shù)──后來(lái)的幾次旅行
第 八 章
登州蒙養(yǎng)學(xué)堂(文會(huì)館)
蒙養(yǎng)學(xué)堂的創(chuàng)建──教育和傳教──首批學(xué)生──資助的手段──不使用英語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)──學(xué)校的發(fā)展──一天中的課程安排──對(duì)學(xué)生的關(guān)愛(ài)──校規(guī)校紀(jì)──一次自殺未遂事件──位學(xué)生轉(zhuǎn)意歸主──首屆畢業(yè)生──休假歸來(lái)后受到的歡迎──進(jìn)一步的發(fā)展──學(xué)校20年來(lái)所取得的成就
第 九 章
負(fù)責(zé)美華書館事務(wù)及從事文學(xué)創(chuàng)作活動(dòng)
為期刊撰稿──英文書籍──上海美華書館──擔(dān)任美華書館臨時(shí)負(fù)責(zé)人──約翰?馬蒂爾──學(xué)校教科書委員會(huì)──早期完成的中文書籍──學(xué)校用教科書──《北平官話字典》──《官話課本》──對(duì)出版物嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度──金錢上的回報(bào)
第 十 章
對(duì)當(dāng)?shù)鼗酵降年P(guān)愛(ài)
從事這項(xiàng)工作的原因──登州的教會(huì)──教規(guī)──登州蒙養(yǎng)學(xué)堂的男童轉(zhuǎn)意歸主──在登州擔(dān)任臨時(shí)代理牧師──被推選為牧師──作為一名傳經(jīng)布道者──荒野中一群離散的綿羊──招遠(yuǎn)的苗先生──聚會(huì)──后幾次鄉(xiāng)村之行──《傳教方法》──長(zhǎng)老會(huì)山東教區(qū)──在鄉(xiāng)村召開的長(zhǎng)老會(huì)教務(wù)評(píng)議會(huì)──中國(guó)宣教大會(huì)──擔(dān)任宣教大會(huì)會(huì)議主席──出席長(zhǎng)老會(huì)大會(huì)
第十一章
山東大學(xué)堂
“山東大學(xué)堂”──學(xué)校的設(shè)施──物理和化學(xué)儀器──籌集儀器設(shè)備──從監(jiān)督的職務(wù)上卸任──格致書院──校址和捐款資金問(wèn)題──登州文會(huì)館遷址到濰縣──新一任監(jiān)督──“廣文大學(xué)”──狄考文本人搬遷到濰縣──擔(dān)任臨時(shí)監(jiān)督──辭去所有職務(wù)──學(xué)校的現(xiàn)狀
第十二章
儀器設(shè)備及機(jī)械的制造和使用
在制造和使用儀器設(shè)備和機(jī)械方面所做出的成就──早期的天賦──自學(xué)成才──工作間──早期生活必需品的匱乏──對(duì)福音傳播事業(yè)的幫助──參觀者──幫助當(dāng)?shù)厝俗允称淞Ιぉ?zhēng)取訂貨單──一道數(shù)學(xué)題──演示
第十三章
《圣經(jīng)》官話和合譯本
次在華傳教士大會(huì)──漢語(yǔ)──第二次在華傳教士大會(huì)──商議《圣經(jīng)》新譯本的問(wèn)題──制定計(jì)劃──遴選《圣經(jīng)》官話和合譯本的譯者──譯者們開始工作──遇到的困難──翻譯風(fēng)格──《圣經(jīng)》官話和合譯本修訂委員會(huì)召開的會(huì)議──后一次會(huì)議──《圣經(jīng)?新約全書》官話和合譯本的修訂工作完成──總結(jié)經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)──1907年召開的基督教入華百年紀(jì)念大會(huì)──《圣經(jīng)?舊約全書》官話和合譯本的譯者
第十四章
生活軼事
考驗(yàn)──親人的逝去──“起義”組織──天津教案──中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng)──義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)──饑荒──爭(zhēng)論──在登州文會(huì)館使用英語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題──感到欣喜和滿足──聲望和榮譽(yù)──旅行──休假──再婚──西伯利亞之旅──重返早年生活之地
第十五章
面對(duì)新的中國(guó)
解凍──過(guò)去的期望──新的中國(guó)的締造者──傳教士的影響──目前的預(yù)示──面臨的危險(xiǎn)──應(yīng)盡的職責(zé)──基督教的未來(lái)
第十六章
榮歸上主
后的那個(gè)夏天──病情加重──被轉(zhuǎn)送到青島──彌留之際──祈禱──在青島舉行的告別儀式──在芝罘舉行的葬禮──郭顯德博士、赫士博士、富善博士、鮑康寧先生、狄文愛(ài)德以及魯西布道會(huì)、英國(guó)浸禮會(huì)、美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)差會(huì)部、美國(guó)長(zhǎng)老會(huì)差會(huì)部執(zhí)行秘書布朗和本傳記作者所寫的悼念文字──“衛(wèi)真先生”
索引
譯后記
會(huì)員家 | 書天堂 | 天貓旗艦店 |
微信公眾號(hào) | 官方微博 |
版權(quán)所有:廣西師范大學(xué)出版社集團(tuán) GUANGXI NORMAL UNIVERSITY PRESS(GROUP) | 紀(jì)委舉/報(bào)投訴郵箱 :cbsjw@bbtpress.com 紀(jì)委舉報(bào)電話:0773-2288699
網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證: (署) | 網(wǎng)出證 (桂) 字第008號(hào) | 備案號(hào):桂ICP備12003475號(hào) | 新出網(wǎng)證(桂)字002號(hào) | 公安機(jī)關(guān)備案號(hào):45030202000033號(hào)